staunch supporters

Pagsasalin


Okay, the user wants me to translate "staunch supporters" into Filipino. Let me think about the right term here. "Staunch" can mean firm or unwavering, so I need a Filipino word that conveys that strength of support. "Mga malalapaz na tagasuporta" comes to mind. "Malalapaz" is often used to describe someone who is steadfast or resolute, and "tagasuporta" is the supporter part. Let me check if there's a more common phrase. Maybe "mga matatag na tagasuporta"? "Matatag" also means strong or firm. But "malalapaz" might be more about being resolute in their support. I think both are correct, but "malalapaz" is more commonly used in such contexts. I'll go with "mga malalapaz na tagasuporta."


mga malalapaz na tagasuporta

Sikat na Mga Salita

Galugarin ang madalas na hinahanap na bokabularyo

I-download ang App para Ma-unlock ang Buong Nilalaman

Gusto mo bang matutunan ang bokabularyo nang mas episyente? I-download ang DictoGo app at mag-enjoy sa mas maraming features para sa pag-memorize at pag-review ng bokabularyo!

I-download ang DictoGo Ngayon